Anata no Sei ja Nai

"It's Not Your Fault"

Translated by Kurozuki (manga@kurozuki.com).

Makoto's monologue from In Another Dream.

Japanese lyrics

Ima mo tasogare no machi ni
Kirameiteru omoide
Sou yo are kara anata ni
Nite iru hito ni au tabi ni tokimeku

Nando koi ni ochite mo
Itsumo umaku ikanakute...

*Anata no sei ja nai no gomen ne
 Furihajimeta ame no sei yo
 Hoshi no kazu hodo koi mo aru kedo
 Mada anata wo aishiteru

Sukoshi mujaki na manazashi
Komugi iro no hohoemi
Kitto yasashii anata no
Kawari ni nareru hito nante inai no

Sora no hate wo samayou
Kumo no you ni setsunakute...

Anata no sei ja nai no gomen ne
Toki ga tateba wasureru kara
Dakedo onegai yume no naka de wa
Zutto soba ni isasete ne

*Repeat

English lyrics

Even now in the city at twilight
My memories are glittering
That's right, ever since then whenever
I meet a man who reminds me of you my heart flutters

No matter how often I fall in love
I can never do it successfully...

*It's not your fault, I am so sorry
 It's the fault of the rain that started to fall
 I have had as many loves as there are stars in the sky
 But I am still in love with you

Your few innocent looks at me
Your smile, the color of brown cocoa
I know, you who are so gentle
There is no person who can take your place in my heart

Roaming about the ends of the sky
Like the clouds, my heart is in such pain...

It's not your fault, I am so sorry
After time passes by, you will forget this
But please, I beg of you, inside my dreams
Always stay right by my side

*Repeat

< Back